繁体
“我以为你早就应该
决定了,莱克。”麦吉尔语气淡漠地说“凡特为了你变成这样,放弃你的海盗梦,你的父亲需要你。”
或者说,对他非常失望。
“哦,是啊!”将手中的
布恶狠狠地
给莱克,麦加尔站起
来“当然是!”他顿了顿,换成中文
“就当老
咸吃萝卜
淡心好了。”
“是这样的,”莱克轻轻地说“在离开之前,凯撒亲
对我说的。”
我不想这样。莱克添了添
涩的双
,麦加尔就好像他的兄弟,他不能让他的兄弟对他失望。莱克开始觉得自己失去手臂的那个伤
隐隐作痛了起来,这
痛沿着血脉延伸到了他的心脏,当目光扫过他的父亲血
模糊的双
时,就像是有一双无形的手,死死地榨住了他的心。
麦加尔啼笑皆非嗤了声:“荒谬。”
“我发誓,我绝对是最想离开的一个…但是我不一样,麦加尔。”他决定说实话,压低了声音,
壮的男人
一次看上去那么沮丧“我必须留在凯撒的船上,没得选择。”
“不,你不能,凡特。”麦加尔立刻反驳到“现在你连从这里单独走回你的狗窝都
不到。”
“哦,那我倒是要问问了,”麦加尔挑起眉,及其嘲讽地说“如果他这么喜
玩这
继承制度,那么当初人人以为
伯路斯
掉他的时候,他怎么没把船长的位置也如此慷慨地让
?”
看了
满脸老实上了船指不定被骗得内
都要当掉的莱克,目光顺便一扫而过假装漫不经心其实竖着耳朵在听的凡特…还真是一家
的老实人。
莱克一愣,似乎被问到了。
听上去
情不
的反问。
加尔正在
行一场绝对不那么愉快的谈话。
“你们说如果诚心诚意地来一段脱衣舞,那个变态会不会老老实实把你的契约
来?”
“为什么?”
麦加尔:…
。你大爷,从零学起的海象员?开什么玩笑,我怎么不知
大狗还好心到要开包吃包住发工资的航海知识兴趣班?
“恩…”
“你又不会看海象。”
他们没有直接回到老凡特的家,尽
麦加尔认为老
现在需要立刻回去,他用码
借来的、沾了淡
的手帕小心翼翼地
拭着老凡特的双
周围,凝结的血块让老
的睫
都变成了一撮一撮的,而他的左边
球在
下面颤抖着,每一次
碰到冰凉的
布,都会轻微地动一动。
“这是我的家务事,麦加尔。”老凡特坐在
凉的地方,他的声音平淡得就好像失去了双
的完全不是他似的,而当他脱
而
时,词组的内容也几乎让黑发年轻人怀疑自己听错了单词——然而,莱克同样迷茫惊讶的目光似乎在告诉他,他没有听错。
莱克的呼
忽然变得沉重起来。
当鲜血飞溅一地时,麦加尔清楚地看到莱克也跟着抖了抖。
不会游泳的
手,
彩极了,大狗,真是惊喜重重…“然后呢?”
“你要怎么
?”莱克抬起
,背对着光,他看不清此时此刻麦加尔脸上的表情。
老凡特闭着
,这样人们就可以轻而易举地发现他的
被某
力气从左边的太
一直划到右边,那个利
非常糟糕地刺
了他右边的
球,所以现在他的右边
睛完全地瘪了下去,谁也不敢要求他睁开
睛好看看他右
究竟怎么了。
莱克有些无力地张了张嘴,他已经习惯了麦加尔,每当他气坏了或者有什么需要抱怨的时候,他总会用对于周围人非常陌生的语言絮絮叨叨地说上一阵
,就算没人听得懂他究竟在抱怨些什么——但是无论如何,莱克却觉得不安了起来,他搞不懂他的父亲究竟想
什么,但是他至少搞懂了,这个正面无表情站在原地的黑发年轻人现在大概非常伤心。
麦加尔笑了。
“所以他在坑你,白痴。”麦加尔用力翻了个白
“照顾好你父亲,大孝
,剩下的
给我来。”
“我也希望是假的。”
“凯撒说,可以学。”
他开始后悔当初为什么不听麦加尔的把
伯路斯兄弟给的契约撕个粉碎。
“你少了一边手臂,”他再接再厉
“你不会想让
伯路斯那些人的老
手变成下一个你,莱克,凯…那个人给了你们一个机会。”
“我知
,”莱克声音嘶哑“并且知
这
机会并不常有。”
此时此刻,大块
莱克坐在沙滩边的一块石
上,他用剩下的那边手
地抓着自己的
发,看上去十分痛苦,他看了麦加尔一
,随即又移开目光,他将目光放在了行刑场上,某个
手正举着他的
刀将
伯路斯船上的老
手的
痛快地砍了下来——
“我尊重你的选择,儿
。”凡特平静地说“我一个人也可以过得很好。”
他们之所以不能立刻回家的原因是莱克说凯撒要求他们在
最后的决定前不能离开码
。
莱克苦笑一下:“因为我把雷克的海象员扔
了海里,那家伙现在大概淹死了——”
“我必须代替他成为新的海象员。”