繁体
雷克:“…”三秒后,雷克伸手
怀里掏啊掏,最后掏
一张皱
的羊
纸来,就像拍
一叠人民币似的底气十足,红
大副
哄哄地将那羊
纸拍到了麦加尔的鼻
跟前,后者愣了愣,随即不得不承认有些惊心动魄地发现那羊
纸忒
熟,他半年前曾经见过它——
雷克读完,撇撇嘴将羊
纸
回麦加尔怀里。
雷克抱臂站在一旁,面无表情地把话接了下了去:“所以现在我们要
的,就是接你回怒风号,然后一起去救老大
来。”
“你以为凯撒定的船规我会不知
?”雷克满脸轻蔑。
那里龙飞凤舞地写着三个潦草的汉字。
罗沉舟。
姑娘小心翼翼地捧起滴
了麦加尔
尖血的木盒
,在手心转了几圈,然后她来到窗边,窗外的天
正好,弯弯的月亮正好从云层后面
脸来,清晰地倒影在姑娘手中的木盒
里——神奇的是,似乎月光唤醒了那条
转向不知
嘛的小鱼,只见它浮到
面,轻轻地打破了
中的月,而后,探
拱动着那滴凝固起来的血
,那血
不再浮在
面上,反而沉了下去,小鱼就这样推着那滴血
,血
再推着
底的指南针,颤颤悠悠地指向了某个方向。
无论生存与死亡,无论青年力壮或白发苍苍,无论绞刑,无论
放,无论是否
染来自地狱的黑死病。
说大概就真的只是个大概,一
也不
糊。
雷克:“少、少罗嗦!快看羊
纸!”
麦加尔没急着伸手去接,反而下意识地去看雷克腰间挂着的火枪。
仿佛又回到了那一天的夜晚,在杰尔
岛最好的酒吧客房中,他是怎样不情不愿地,被男人半威胁半哄骗抓住羽
笔——羊
纸上,字迹依旧还未褪
,看样
是好好地被保存了起来。
“凯撒就是为了让我把这玩意从他的箱
里拿
来,才给了我宝箱的钥匙。”雷克面无表情地将羊
纸扔到麦加尔面前“你自己看。”
从今时直到永远,我将忠于我的誓言。
上面写的是德语,很长的一串,半年前麦加尔一个标
符号都看不懂,然而现在,他却能磕磕
地看
个大概来——
麦加尔:“…你这属于非法侵占他人遗产。”
“无论生、死、老去?…绞刑、
放、和什么病?都什么,凯撒,都什么,怒风号?”
在枝枝用猪队友害她颜面尽失的谴责目光下,雷克翻了个白
,一把夺走了麦加尔手中的羊
纸,他展开羊
纸,就像是礼堂里宣布新郎新娘步
殿堂全
起立的神父似的,将手中的羊
纸举起来,清了清嗓
,朗声读到——
“成了。”枝枝将木盒
递给麦加尔“月亮
来的时候才能用,顺着这个方向,我们就能找到日
之国。”
麦加尔脑袋嗡嗡作响。
麦加尔撇撇嘴,伸手挑开了那张羊
纸——
枝枝:“我怕你忍不住下意识把
缩回去——哎呀,大

边儿去,哪来那么多意见。”
雷克:“…咳,这只是暂时借来用用的!”
麦加尔有一瞬间的心动,情绪激动得
上就要
起来,但是很快地,他发现自己不得不面对一个残忍的现实,黑发年轻人满脸无奈:“…我已经被
放了,雷克,经过
放的人,永远没有资格回归怒风号,
船长自己定下的规矩,这会儿算是知
什么叫搬起石
砸自己的脚了吧——英雄救
都没机会,我总不能游着去日
之国。”
我认同将我的人生
付与凯撒·鲁克德尔·以利亚霍夫。
麦加尔:“缩嚎德山呢!”
他表情木然地再次展开羊
纸,然后在羊
纸的右下方找到了熟悉的字迹——
“什么我以为,你就是不知
。”麦加尔满脸淡定。
“恩,真他妈
麻,凯撒当年在想什么才能写
这么一可怕的东西…喏,拿去,找个相框裱起来也成,后面是您老人家的签名。”