繁体
“但如果这船沉得在
中都浮不起来,”迪博说
“它当然不可能在空气中飞行。”
“你觉得震惊吗,老朋友?”托雷卡说
。
“
化造就了生
的多样
,”托雷卡说
“这一
我确信不疑。看到接近悬崖
最下面的那层白
岩层吗?我们称之为书签层的岩层?这个名字比我们想像的更恰当:它标志着我们的故事在这个世界上的开始
,但它并不是整个昆特格利欧传奇的真正源
。那本书,就像我刚才说的那样,埋在别的地方。我们一直以为书签层标志着创世的一刻,实际上并不是这么回事。它仅仅标志着我们抵达的那一刻。生命起源于别
,
化在别
。”
“你说的是什么意思?”迪博说
。
“你是说空气?”老
手问
。
他看着大家。“但是,不
怎样,很久很久以前——用我们的标准来衡量,尽
以这个世界的整个年龄来看,它的发生还是相当近期的事——我们的祖先被、被安置在了这儿,某
令人惊讶的生
制造了这些船,把我们的祖先移植到了这里。”
“我们的发源地不是这儿?”克尼尔问
。
“是的,我是这么认为的。”
“有可能。”
他们抬起
,仰望悬崖表面,脸上满是敬畏的表情。
“娜娃托的飞行
塔科—萨理德就比空气重,但飞了起来。”
“这艘船的功用是什么?”阿夫
问
。
终于,托雷卡又指着
大的蓝
方舟说:“还有这个,加上和它结构一样并成功完成任务的其他蓝
构造,就是我们来到这儿的方式。”他耸了耸肩“谁知
呢?或许它真的是八艘船中的一艘。”他瞥了一
布诺“或许,从某
引喻意义上来说,八个创世之
的故事是真的。”
“把不知何
产生的生命带到这儿来。”托雷卡说
。他看到大家的嘴
都张大了,内
睑震惊地眨动着。
迪博

。“在空气中航行的船。在——空间航行的船。”
托雷卡用手划了一个大圈,将整个悬崖表面都包括在内。“那些岩层就像书页一样,”他说
“但它并不是一本整书。大多数早期页面是空的。我们好像是在故事
行到一半时突然间冒了
来。这本石
书是——可以看成是一
书中的第二册。第一册埋在别的地方。只有在翻阅了那本书的页面之后,才能真正了解我们的起源。”
间的空间。”
克尼尔摇了摇
。“当阿夫
改变世界时,我就在他
旁。我老了,要说老
的优势,那就是观察力。我这辈
看到的变化太多了。不,托雷卡,我没有觉得震惊。”
迪博向后靠在尾
上。“在空间航行的船。”他又说了一遍。所有人都安静了,直到迪博再次开
“这给
逃项目带来了新意义。”国王抬起
,目光越过一层层岩石,越过蓝
方舟,越过书签层,越过了所有的一切,一直看到
在上的天空。“我们不仅仅是到星星那儿去。”他说
,声音中充满憧憬。随后,他低下鼻
,朝他的朋友们
了
“我们是回家去。”